Умереть красиво - Питер Джеймс

– Сорок процентов.
– Все остальное достается девушкам?
– Плюс чаевые, – вызывающе бросила Клэр.
– Ну да. С кем Джейни встречалась во вторник?
Клэр пододвинула к себе компьютер и застучала по клавишам.
– Антон, – сообщила она чуть погодя.
– Антон? А фамилия?
– Не знаю.
– Вы не знаете фамилий своих клиентов?
– Только если они согласны их назвать.
– И многие называют?
– Не очень. Да и потом, неизвестно, настоящие они или вымышленные.
Грейс почувствовал, как внутри закипает ярость.
– Девушки заключают с вами контракт, вы посылаете их к одиноким мужчинам, кладете в карман солидную сумму и даже не удосуживаетесь выяснить их гребаные имена?
Клэр ответила не сразу:
– Мы всегда присматриваем за девушками. На первом свидании звоним каждые десять минут. У нас есть специальные кодовые фразы. Если что-то идет не так, направляем к ним свою службу безопасности. Джейни встречалась с Антоном в четвертый раз, и я совершенно за нее не переживала. В смысле, у меня не было никаких поводов для волнения.
– Вас не смущает, что речь о молодой невинной студентке юрфака?
– В нашей базе полно студенток. На одну стипендию не проживешь. Благодаря Тони Блэру современные выпускники заканчивают университет с огромными долгами, а эскорт позволяет им не попасть в кабалу. Можно сказать, мы помогаем молодежи.
– Разумеется, – ехидно протянул Грейс. – Деньги капают… альтруизм процветает, а чем она занимается с мясником Антоном, вас не касается.
Немного помолчав, он задал новый вопрос:
– Сколько девушек у вас в базе?
– Около тридцати. И десять юношей.
– Фотографии есть?
– Да.
– Покажите Джейни.
Порывшись в картотеке, Клэр достала папку, вытащила из нее снимок в пленке и протянула Грейсу.
Фотография совсем не походила на те, что Грейс видел в доме ее отца или в квартире. Это была совсем другая Джейни Стреттон, ночная жрица.
Она соблазнительно раскинулась на леопардовом ковре, одетая в крохотные кожаные трусики, черную кружевную, расстегнутую до пупка блузку, полностью открывавшую грудь.
Грейс передал снимок Брэнсону.
– Просто эскорт, – с издевкой обратился он к Клэр. – Спутницы для светских мероприятий.
– Да, вроде того.
– Послушайте, я не вчера на свет родился. Джейни занималась проституцией?
– Если только по собственной инициативе.
– Где вы размещаете рекламу?
– В газетах, журналах, интернете.
Грейс кивнул:
– Откуда идет основной поток клиентов?
– По-разному. Зачастую через сарафанное радио.
– А в каких журналах?
Клэр помялась:
– Брачных, туристических, в местной газете плюс в паре специализированных изданий.
– Специализированных?
На сей раз пауза длилась дольше.
– В основном для любителей фетиша. Латекс. Бондаж. Ну и все в таком духе.
– В таком духе? – вопросительно поднял бровь Грейс.
Клэр пожала плечами.
– Есть хоть какая-то возможность выяснить, откуда Антон взял ваш номер?
Женщина заглянула в папку и достала учетную карточку.
– Шестое мая. Антон. Здесь пометка «сильный европейский акцент». Он сказал, что увидел наше объявление… – Она прищурилась, словно не могла разобрать собственный почерк. – В «Аргусе».
Местная газета.
Телефон снова зазвонил, однако Клэр и бровью не повела, продолжая разбирать свои каракули.
– Он хотел посмотреть снимки девушек, и я направила его на наш сайт. Через полчаса он перезвонил и попросил организовать встречу с Джейни. У меня есть его номер!
Грейс и Брэнсон разом встрепенулись.
– Серьезно?
– Я всегда беру у клиентов номер для связи, чтобы не расслаблялись.
– Продиктуйте, пожалуйста.
Грейс записал номер в блокнот и моментально набрал его на мобильном. В ответ прозвучал сигнал «Абонент недоступен».
– Проклятье. Можете еще что-нибудь рассказать про Антона?
– К сожалению, нет. Вы правда… правда думаете, что именно он…
– Если он не убивал, то, по крайней мере, последним видел ее в живых. Девушки отзваниваются вам после свиданий?
– Когда как. Если не очень поздно.
– Джейни не отметилась после встречи с Антоном?
– Нет.
– А в среду вы звонили насчет нового свидания?
– Да. – Клэр глянула свои записи. – С другим мужчиной. Вам нужны его контактные данные?
– На всякий случай проверим, – кивнул Грейс.
– Надеюсь, вы проявите деликатность?
«Я направлю к нему самого деликатного сотрудника», – ухмыльнулся про себя Грейс.
Он поручит это задание Норману Поттингу – деликатному, как слон в посудной лавке.
29
По заведенной пятничной традиции к четырем часам офис Тома практически опустел. Выдался прекрасный солнечный вечер, синоптики обещали хорошую погоду. Сотрудники один за другим поднимались из-за стола и, весело попрощавшись, спешили к выходу.
Том завидовал их беззаботным выходным. Сам он не помнил, когда отдыхал по-настоящему, не думая о работе, не просиживая за столом, не стараясь свести дебет с кредитом и с тревогой не заглядывая через плечо к Келли, пока та обнималась с подключенной к телевизору клавиатурой.
Сквозь приоткрытое, несмотря на шум транспорта, окно в помещение врывался теплый ветерок. Может, в нынешние выходные удастся немного расслабиться – насколько позволит кошмарная история с диском. Хорошо, что Келли устроилась на работу. Зарплата, конечно, не ахти, но хоть отчасти покроет ее нелепые покупки. Главное, чтобы не сподвигла ее тратить еще больше.
В четверть пятого он решил: к черту! Если сорваться прямо сейчас, можно успеть на поезд, который отходит без четырнадцати пять. На нем он спокойно доберется до дома, как раз к затеянному им с Келли барбекю на новом гриле.
Вспомнив о гриле, Том покачал головой. Безумие. С другой стороны, интересно посмотреть, что же это за чудо-юдо. А заодно понять, как гриль может стоить больше пятьсот фунтов.
В порыве расточительности – очень скромном, если сравнивать с Келли, – до вокзала Виктория он поехал на такси, а не на автобусе, но все равно едва не опоздал. Купив в автомате «Ивнинг стандард» и не дожидаясь сдачи, Том рванул на платформу и запрыгнул в вагон за пару секунд до отправления поезда.
Преисполненный решимости, он обошел весь переполненный состав в поисках жирдяя, но тщетно. Обливаясь потом от жары и долгого забега, Том отыскал свободное место, достал из сумки ноутбук и карточку скоростного интернета, забросил сумку с пиджаком на багажную полку и, поставив на колени ноутбук, пробежал глазами первую полосу.
Тридцать человек погибли в Ираке в результате взрыва.
Том бегло прочел статью об очередном камикадзе, направившем свой автомобиль в толпу полицейских-новобранцев, и, к своему стыду, осознал, что такие вещи его практически не трогают. Слишком часто они происходят. Том до сих пор не понимал, как относиться к войне в Ираке. Он не поддерживал ни Буша, ни Блэра, однако каждый успешный теракт заставлял его усомниться, что вторжение сделало мир лучше и безопаснее. Иногда, заглядывая в комнаты безмятежно спящих детей, Том ощущал свою беспомощность. Как отец он должен обеспечить безопасность сыну и дочери,