Замок с видом на убийство - Юлия Владиславовна Евдокимова

– Вы сами его разрушили. Ваша богиня не хотела убийств, тем более юных мальчиков. Вы сами пошли на преступления, осквернили свой храм.
– Ты всерьез думаешь, что я о душе? Нет, дорогая, я о том замечательном, будоражащем, вызывающем выброс адреналина приключении, которого ты нас лишила. Это дурочка Сабрина носилась с идеями спасения мира. большинству из нас нужны были лишь пикантные развлечения. Жизнь так скучна!
– Вы ненормальный.
– Иди сюда, дорогая. – Он прыгнул к девушке так быстро, что Саша не успела отреагировать. Прижал ее к себе, к боку приставил нож. – Колечко Сан Донато неплохо на тебе смотрится. Но ты выбрала не того герцога. Рано или поздно, все будет моим.
– Где ты ходишь, тебя все ждут, нам пора! – Конечно, Фурио отправился ее искать.
Герцог остановился, слово наткнувшись на невидимое препятствие, потом сделал шаг вперед:
– Брось нож! Ты же все равно не убежишь. Не ухудшай свое положение.
– Смешно. Я только что рассказывал твоей невесте, что прекрасно справлюсь со всеми проблемами. Слишком много людей сочувствуют хранителям культы богини.
Он на секунду отпустил Сашу, вынул что-то из кармана и с силой швырнул в сторону Фурио. Снова крепко прижал к себе девушку, теперь лезвие ножа уперлось в горло.
– Это документы, подготовленные юристами. Подпиши их. Замок Сан Донато с землями и виноградники переходят в мою собственность. Дар герцога любимому кузену! Все остальное можешь оставить себе. Мне нужно только то, из-за чего погиб мой отец. Даже эту красавицу оставлю тебе. Хотя не факт, что не вернусь однажды, но пусть это будет нашим секретом. – Он хохотнул над Сашиным ухом. – Чтобы не слишком сладко спалось по ночам.
– Я ничего не подпишу.
– Подпишешь, если она тебе дорога. Что для тебя более ценно7 Невеста или замок?
В другой ситуации Саше тоже стало бы интересно. Хотя… что уж тут, невесты приходят и уходят, а замок Сан Донато принадлежит семье более тысячи лет.
– Отпусти ее. Она не имеет никакого отношения к нам с тобой.
– Считаю до трех. Подписывай. Или прощайся со своей красоткой. – Саша тихо вскрикнула, когда нож больно уколол ее горло.
– Ты убил моего отца!!! – Срывающийся мальчишеский голос не дал Пиппо начать счет.
Взъерошенный, заплаканный двенадцатилетний мальчишка стоял на тропинке, сжимая в руках старое охотничье ружье.
Пиппо расхохотался.
– Ragazzino, с оружием не играют.
– Отпусти ее! Я умею стрелять, я ходил с отцом на охоту!
– Я не кролик! – Снова расхохотался Пиппо а Саша просипела: – Паолино. уходи отсюда, не надо.
Мальчик поднял ружье к плечу, прицелился.
– Паоло, не делай этого, – шагнул вперед герцог.
Громкий хлопок ослепил Сашу, она рухнула на землю, успев подумать:
– Вот так все и закончилось.
Ее подняли сильные руки Фурио.
– Саша, ты как? Ты в порядке?
– Алессандра, прости, я не хотел! Ты жива? – С другой стороны в нее вцепился мальчишка.
Она рискнула открыть глаза. Вроде жива, ничего не болит. Даже не ранена. Все трое оглянулись – на земле в луже крови неподвижно лежал Пиппо.
– Ой… меня тошнит… – прошептал Паолино, и рухнул на землю, как мешок с кирпичами.
***
Судебные медики увезли тело Филиппо. Ambulanza забрала Паоло. Врачи категорически отказались допускать к нему карабинеров, мальчик в шоке, когда можно будет его допросить, сообщат.
Саша и Фурио дали показания. Герцог пообещал, что у мальчика будут лучшие адвокаты, если нужно он сам поручится за него, никто не посадит Паоло в тюрьму. Через пару дней врачи разрешили Саше и герцогу его навестить. Когда они уходили, Паолино шепнул:
– Когда я выросту, я на тебе женюсь!
Саша прослезилась, а Фурио рассмеялся:
– Вот так неожиданно и соперник нарисовался. Когда он вырастет, сменишь меня на молодого мужа.
Глава 22.
Карабинеры задержали Кармело Мартини в охотничьем домике. Он лишь случайно не попал в тот вечер на церемонию в подземелье. Услышав от Паоло, что случилось, он тут же бежал в лес. Теперь, оставшись в живых единственным из троицы, которую все остальные обвиняли в убийствах и жертвоприношениях, он старательно писал вечерами в камере свои показания, не забывая ни одной детали. Кармело уверял, что не имеет никакого отношения к смерти своего друга детства, Паоло. Все сделал Пиппо, которому нужно было избавиться от соучастника. Кармело уверял, что Пиппо и до него бы добрался, от него и прятался, совсем не от карабинеров, как можно подумать!
Паолино окончательно пришел в себя. После случившегося в подземелье, он пытался поговорить с отцом, но Паоло-старший грубо выгнал его из комнаты. Мальчик никак не мог уснуть в ту ночь, ворочаясь и прислушиваясь к происходящему в доме. Вдруг он услышал приглушенные голоса из гостевой комнаты, где закрылся на ночь отец. Он уверял, что узнал голос синьора Филиппо, который часто заходил к отцу и что в ту ночь отец обвинял Филиппо в похищении Серджио, говорил, что по его вине все зашло так далеко десять лет назад. Потом голоса стихли и Паолино уснул.
Утром он узнал, что отец повесился и сразу решил, что в этом виноват синьор Филиппо. Когда уехали карабинеры, он взял в сарае охотничье ружье отца, сел на велосипед и помчался в город с одной мыслью- отомстить.
Неподалеку от замка Баньоли природа взяла свое и мальчик, бросив велосипед на обочине, зашел в лес по неотложному делу. Там он и увидел Филиппо, идущего по тропе в сторону замка и, прячась за деревьями и кустами, пошел за ним. Чем это закончилось- все теперь знают.
Адвокаты, нанятые Фурио, заявили, что мальчик останется дома под присмотром полиции и под поручительством герцога, он действовал в состоянии аффекта, и еще несовершеннолетний, так что тюрьма ему не грозит. А вот с психологом общаться придется долго.
Неожиданно о встрече с Александрой попросила Сабрина. Саша очень удивилась, но вопреки уговорам Фурио, согласилась.
– Ты женщина. Только ты можешь понять и только ты можешь прикоснуться к Доброй Богине.
– О чем вы?
– Однажды вечером ты увидишь огоньки среди леса. Не бойся, ступай туда, следуй за ними. Они приведут к маленькому лесному озеру, в котором отражается луна. Тогда ты поймешь.
– Пойму что?
– Поймешь меня и всех хранителей культа богини.
– И как же я пойму?
– Ты узнаешь это там, у озера. Главное не бойся, и следуй за огнями. Она приведут тебя, новую герцогиню Сан Донато, на положенное